Buscar
  • Kadimah

'Para nós, enfrentar a máquina de propaganda anti-Israel do Irã é apenas mais um dia no escritório'

A Fuente Latina, uma ONG iniciada em um pequeno apartamento em Jerusalém, cresceu e se transformou em uma potência da informação, buscando mudar a visão do público de língua espanhola de Israel. "Trabalhamos o tempo todo para garantir que a mídia em espanhol tenha os fatos necessários para cobrir Israel e o mundo judaico", diz o fundadora Leah Soibel.

Por  Sharon Gilad




A maioria dos israelenses nunca ouviu falar de Fuente Latina, mas para os consumidores de notícias de língua espanhola, não é nada menos que uma potência da mídia, especialmente no que diz respeito à cobertura de informações e notícias sobre Israel e o Oriente Médio.


Fundada em dezembro de 2012, a Fuente Latina é uma criação de Leah Soibel, especialista na região que é frequentemente chamada quando a mídia em língua espanhola cobre histórias sobre Israel e o Oriente Médio.


Soibel fundou a Fuente Latina como uma organização não governamental e sem fins lucrativos, com o objetivo de preencher o que via como um vazio no mercado de mídia latino-americano.


Como se viu, ela estava certa.

Com sede atualmente em Miami e escritórios em Madri e Jerusalém, tornou-se uma fonte inestimável de informações para milhares de jornalistas latinos e principais meios de comunicação em língua espanhola, incluindo Infobae e Perfil da Argentina , Telemundo , Univisión e El Nuevo Herald , com sede nos EUA. e El Espectador , da Colômbia , para citar alguns.


Com mais de meio bilhão de consumidores de notícias em língua espanhola em todo o mundo e com os hispânicos sendo a minoria que mais cresce nos EUA, Soibel sustenta que a mídia importa mais do que nunca.


"Há tantas histórias inspiradoras sobre Israel", disse ela

"Nosso objetivo é ajudar a mídia hispânica global a contar as histórias que mais importam culturalmente para o público em tempo real".


A missão da Fuente Latina, ela disse, é "uma paixão e busca pela verdade.

Para nossa equipe, o trabalho da Fuente Latina é um trabalho de amor. Trabalhamos o tempo todo para garantir que a mídia global em espanhol tenha os fatos de que precisa - antes e quando as notícias chegarem - para cobrir com precisão Israel e o mundo judeu, independentemente de sua localização geográfica ".


Derrubar barreiras


Soibel, uma hispano-americana e israelense, sabe do que está falando: obteve seu bacharelado em história do Oriente Médio pelo Dickinson College e possui um mestrado em estudos de políticas de segurança pela Universidade George Washington.

Ela é bolsista do Programa Nacional de Educação em Segurança e também recebeu um certificado em árabe do Instituto de Idioma Árabe da Universidade Americana do Cairo.


Isso a tornou colaboradora regular de importantes meios de comunicação hispânicos, como Infobae , El Nuevo Herald , Univisión , El Diario de Nueva York e La Opinión de Los Ángeles , entre outros.


Foi em seu trato frequente com a mídia hispânica, no ciclo de notícias sempre agitado, que ela descobriu o que estava faltando:

Uma fonte credível de informação para combater a confusão de vozes que tentavam deslegitimar e, na época, demonizar, os judeus e o seu Estado. 


"Nossa missão é derrubar barreiras geográficas, culturais e linguísticas para a mídia de língua espanhola que cobre Israel, o mundo judaico e o Oriente Médio", explicou Soibel.


"Os jornalistas e influenciadores são os verdadeiros contadores de histórias.

Nós os capacitamos, fornecendo informações precisas, acesso a formadores de notícias, conteúdo digital de alta qualidade e quaisquer outras ferramentas necessárias para contar a história de Israel". 

Fonte Israel Hayom

63 visualizações0 comentário

Posts recentes

Ver tudo
banner-2021.png

Seja um Patrono Kadimah

Apoie a Revista Kadimah e fortaleça mais ainda a publicação